主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•个人资料
akamc2
•所有译文
▪▪索译列单
•
收藏列单
•项目目录
•收件夹
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
所有译文
搜索
索译列单 - akamc2
搜索
源语言
目的语言
约有41项,以下是第1 - 20项
1
2
3
下一个
>>
70
源语言
Just a little question
Would you like to have an english web site to know all about the catalan actuality?
经手译文
Len jedna malá otázka
Gewoon een vraagje
Bare et lille spørgsmål
Só uma pequena pergunta
Só uma pergunta
Ceist beag amháin
124
源语言
ERROR! Your signature has not been collected
Be sure that you have filled all the fields with the right format and you have written correctly the human validation number.
I want to try again
经手译文
FEL! Din signatur har inte blivit emottagen
ГРЕШКÐ! ВашиÑÑ‚ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ беше региÑтриран
FOUTMELDING! Uw handtekening is niet ontvangen
FEJL. Din underskrift er ikke blevet modtaget
ΣΦΑΛΜΑ! Η υπογÏαφή σου δεν Îχει συναθÏοιστεί
CHYBA! Váš podpis nebyl přijat
VIRHE! Nimimerkki ei ole hyväksytty.
Kļūda! Jūsu paraksts nav pieņemts!
157
源语言
written in bold
You must accept all the five mandatory conditions. Optionally you may accept the sixth one. Please read them carefully. You shall confirm your acceptance checking the boxes on the left.
Do not forget to translate the title, please.
经手译文
напиÑано Ñ ÑƒÐ´ÐµÐ±ÐµÐ»ÐµÐ½ шрифт
γÏαμμÎνα με Îντονους χαÏακτήÏες
463
源语言
select the state, in which your document has been issued
Select the state, in which your document has been issued. #NAME# keeps this data file under his responsibility since October 15, 2008. Its only aim is to get support for the official status of the Catalan language in the EU.The collected data will be preserved in its integrity and will not be published. Once delivered to the responsible body, all data will be deleted. In case of any correction, deletion or whichever access required to the data introduced by their holder, one can send an email to [@]. passport. given name. family name. e.g.
-- Do not forget to translate the title please. There "DOCUMENT" refears to the "state's documentation issued to a citizen".
-- #NAME# is a man's full name.
-- [@] is an e-mail address
-- "e.g." is "exempli gratia"
经手译文
Изберете щата, в който е издаден документът ви.
288
源语言
The CAPTCHA validation number does not match
If the identification number introduced belongs to you and wish to modify, correct, remove your data or apply whichever change to them, please send an email to [@] with all the data introduced specifying clearly what change you want to introduce. If these data do not match the data introduced before, your petition will not be considered.
[@] means an e-mail address.
Do no forget to translate the title, please.
You can find what CAPTCHA is at wikipedia.
经手译文
CAPTCHA номерът за удоÑтоверение не Ñъвпада
208
源语言
This identification number has already been introduced
As specified previously in the conditions you have accepted, we will keep your data safe till the end of this campaign or until you decide to remove them. You can request any kind of modification or deleting your data by sending an email to [@].
[@] means a e-mail address.
Do not forget to translate the title, please.
经手译文
Този идентификационен номер вече ÑъщеÑтвува
153
源语言
Can you see the code in the following image?
This code is situated inside the image to avoid automatically generated signatures. You shall transcribe it correctly into the box beneath the image, as depicted on the said image.
Do not forget to translate the title, please.
经手译文
Виждате ли кода в Ñледното изображение?
163
源语言
please choose your country
The database is currently down for maintenance. Please try again in few days time. Thank you for understanding. The email address has not been introduced in the correct format. Please fix it.
do not forget to translate the title, please.
经手译文
МолÑ, изберете Вашата държава
90
源语言
Thank you for your signature. See you soon.
If you have written your email adress you will receive any news concerning this campaign.
Keep on moving.
'Keep on moving' can be translated as an equivalent of 'we are progressing'. thanks
经手译文
Благодарим за Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ. До Ñкоро!
Tack för din underskrift. På återseende.
Bedankt voor je handtekening. Tot gauw.
Tak for din underskrift. PÃ¥ gensyn.
Obrigado pala sua assinatura. Vejo-o em breve.
Kiitos allekirjoituksestanne. Tavataan pian.
Děkujeme vám za váš podpis. Nashledanou.
ΕυχαÏιστοÏμε για την υπογÏαφή σας.Θα επικοινωνήσουμε σÏντομα.
1
2
3
下一个
>>